上锁的房间上锁的房间_第77章
没有病。”
马丁·贝克思考着这个令人惊讶的答案。他说:“那他为什么在这儿待了快两个星期? ”
“准确地说是十一天。我们替他做了全身检查,因为他有些症状,所以一个私人医生介绍他到我们这里。”
“伯格朗医师? ”
“是的,这个病人自认病得很严重。他的脖子上有些肿块,左腹部也有些硬块,只要轻轻地压就可以清楚地感觉到,所以他像其他人一样,以为自己得了癌症。他去找私人医生,那个私人医生觉得这些症状可能是种征兆。事实上非专科医师很少有诊断这类病症必备的装置,他们的诊断也未必很准确。就像他的情形一样,医生做了错误的诊断,而病人就立刻被送到放射科去了。到了那里,他们也只能记录说并未对这个病人做有效的诊断,然后他就被送到我们这里来。在这儿他做了一系列全面的检查,我们检查病人非89
----------------------- Page 90-----------------------
常彻底。”
“结果是斯韦德根本没有任何问题? ”
“大致上来说,是的。他脖子上的那些东西我们马上就确定可以不予理会,那只是肥胖造成的,毫无危险。他腹部的硬块就需要仔细检查了。此外,我们还做了完整的大动脉造影,也对他的消化系统进行了x 光检查。还有,我们做了肝脏切片以及——”
“那是什么? ”
“肝脏切片吗? 简单地说,就是我们在病人的身侧插一根管子,抽出一小片肝脏。那是我亲自进行的。
然后样本送到实验室,由他们去分析是否有癌细胞,不过我们没有发现任何癌细胞,那个硬块应该是个包囊,长在结肠上——”
“你说什么? ”
“肠子,上面有一个包囊。那不至于危及到生命,只要动个手术把它拿掉就行了,但是我们认为没有必要这么做,因为病人并没有任何不适感。他是说过那里曾经感到相当疼痛,但很明显是心理因素引起的反应。”医生停了一下,亲切地望了马丁.贝克一眼,那种眼神就像是在对一个小孩子或未受过教育的人说话一样。他解释道:‘‘也就是说,是想象出来的疼痛。”
“你和斯韦德有接触吗? ”
“当然,我每天都和他说话,在他获准回家之前,我们还长谈过。”
“他的反应如何? ”
“刚开始他认为自己患了他所想的那种病,确信自己得了不治之症,很快就会死。他以为自己活不过一个月。”
“事实上他的确没有活那么久。”马丁·贝克说。
“真的吗? 他被汽车撞了吗? ”
“被枪杀了,也可能是自杀。”
医生摘下眼镜,若有所思地用白袍的一角擦着。
“我觉得他不大可能是自杀。”他说。
“哦,为什么? ”
“我已经说过,斯韦德回家之前我和他长谈过。在我说明他其实非常健康后,他松了一口气。在这之前他的状况很糟糕,但是之后他就完全改变了过来,他变得很快乐,没什么不对劲。我们给了他一些消除疼痛的药,也观察到他的痛苦马上就消失了。
那些药丸——就当做是我们之间的秘密——其实根本不能减轻身体上的痛苦。”
“所以你认为他不可能自杀? ”
“他不是那种人。”
“那他是哪种人? ”
“我不是精神科医师,但是我觉得他是个坚强、自闭的男人。我知道一些医护人员和他有点不儿愉快,觉得他的要求太多,爱发牢骚。但是这种情形只在最后几天才出现,因为那时他才恍然了解抱怨两句并不会对他的生命造成威胁。”
马丁·贝克低头沉思了一阵子,然后说:“你不会知道他在这儿的时候有哪些访客吧? ”
“不,我不知道,他告诉我他没有朋友。”
马丁·贝克站了起来。
“谢谢,”他说,“我想知道的就是这些,再见。”
他走到门口时,医生说:“说到他的访客和朋友,让我想到一件事。”
“什么? ”
“嗯,斯韦德有一个亲戚,一个侄子,听说了他的事。我在办公室期间,他曾打电话来问他的叔父情况如何。”
“你怎么跟他说? ”
90
----------------------- Page 91-----------------------
“他这个侄子打来的时候我们刚做完检查,所以我告诉他斯韦德的健康情形非常好,而且还可以活许多年。”
“那个男人的反应如何? ”
“他似乎很惊讶。显然斯韦德也让他以为他生了重病,大概不能活着从医院走出去。”
“他的侄子告诉你他的名字了
马丁·贝克思考着这个令人惊讶的答案。他说:“那他为什么在这儿待了快两个星期? ”
“准确地说是十一天。我们替他做了全身检查,因为他有些症状,所以一个私人医生介绍他到我们这里。”
“伯格朗医师? ”
“是的,这个病人自认病得很严重。他的脖子上有些肿块,左腹部也有些硬块,只要轻轻地压就可以清楚地感觉到,所以他像其他人一样,以为自己得了癌症。他去找私人医生,那个私人医生觉得这些症状可能是种征兆。事实上非专科医师很少有诊断这类病症必备的装置,他们的诊断也未必很准确。就像他的情形一样,医生做了错误的诊断,而病人就立刻被送到放射科去了。到了那里,他们也只能记录说并未对这个病人做有效的诊断,然后他就被送到我们这里来。在这儿他做了一系列全面的检查,我们检查病人非89
----------------------- Page 90-----------------------
常彻底。”
“结果是斯韦德根本没有任何问题? ”
“大致上来说,是的。他脖子上的那些东西我们马上就确定可以不予理会,那只是肥胖造成的,毫无危险。他腹部的硬块就需要仔细检查了。此外,我们还做了完整的大动脉造影,也对他的消化系统进行了x 光检查。还有,我们做了肝脏切片以及——”
“那是什么? ”
“肝脏切片吗? 简单地说,就是我们在病人的身侧插一根管子,抽出一小片肝脏。那是我亲自进行的。
然后样本送到实验室,由他们去分析是否有癌细胞,不过我们没有发现任何癌细胞,那个硬块应该是个包囊,长在结肠上——”
“你说什么? ”
“肠子,上面有一个包囊。那不至于危及到生命,只要动个手术把它拿掉就行了,但是我们认为没有必要这么做,因为病人并没有任何不适感。他是说过那里曾经感到相当疼痛,但很明显是心理因素引起的反应。”医生停了一下,亲切地望了马丁.贝克一眼,那种眼神就像是在对一个小孩子或未受过教育的人说话一样。他解释道:‘‘也就是说,是想象出来的疼痛。”
“你和斯韦德有接触吗? ”
“当然,我每天都和他说话,在他获准回家之前,我们还长谈过。”
“他的反应如何? ”
“刚开始他认为自己患了他所想的那种病,确信自己得了不治之症,很快就会死。他以为自己活不过一个月。”
“事实上他的确没有活那么久。”马丁·贝克说。
“真的吗? 他被汽车撞了吗? ”
“被枪杀了,也可能是自杀。”
医生摘下眼镜,若有所思地用白袍的一角擦着。
“我觉得他不大可能是自杀。”他说。
“哦,为什么? ”
“我已经说过,斯韦德回家之前我和他长谈过。在我说明他其实非常健康后,他松了一口气。在这之前他的状况很糟糕,但是之后他就完全改变了过来,他变得很快乐,没什么不对劲。我们给了他一些消除疼痛的药,也观察到他的痛苦马上就消失了。
那些药丸——就当做是我们之间的秘密——其实根本不能减轻身体上的痛苦。”
“所以你认为他不可能自杀? ”
“他不是那种人。”
“那他是哪种人? ”
“我不是精神科医师,但是我觉得他是个坚强、自闭的男人。我知道一些医护人员和他有点不儿愉快,觉得他的要求太多,爱发牢骚。但是这种情形只在最后几天才出现,因为那时他才恍然了解抱怨两句并不会对他的生命造成威胁。”
马丁·贝克低头沉思了一阵子,然后说:“你不会知道他在这儿的时候有哪些访客吧? ”
“不,我不知道,他告诉我他没有朋友。”
马丁·贝克站了起来。
“谢谢,”他说,“我想知道的就是这些,再见。”
他走到门口时,医生说:“说到他的访客和朋友,让我想到一件事。”
“什么? ”
“嗯,斯韦德有一个亲戚,一个侄子,听说了他的事。我在办公室期间,他曾打电话来问他的叔父情况如何。”
“你怎么跟他说? ”
90
----------------------- Page 91-----------------------
“他这个侄子打来的时候我们刚做完检查,所以我告诉他斯韦德的健康情形非常好,而且还可以活许多年。”
“那个男人的反应如何? ”
“他似乎很惊讶。显然斯韦德也让他以为他生了重病,大概不能活着从医院走出去。”
“他的侄子告诉你他的名字了